19 表達「高興」的 기쁘다 和 즐겁다
【文法】기쁘다 指對於某種事實心理上、精神上產生好的感覺。
급료 인상 소식을 들어 기쁘다. 聽到加薪的消息非常高興。
올해는 아에게 무척 기쁘 해이다.今年是我特別高興得一年。
【文法】즐겁다 指對某件事情感覺十分良好。
그는 즐겁게 학교에 갔다. 他高高興興地上學去。
즐거운 나날을 보내다. 過著高興的日子。
급료 인상 소식을 들어 기쁘다. 聽到加薪的消息非常高興。
올해는 아에게 무척 기쁘 해이다.今年是我特別高興得一年。
【文法】즐겁다 指對某件事情感覺十分良好。
그는 즐겁게 학교에 갔다. 他高高興興地上學去。
즐거운 나날을 보내다. 過著高興的日子。
20 表達「已經」的 이미 和 벌써
【文法】이미 語感是過去,含有「無論如何也沒辦法」的意思。
기차는 이미 출발했어요. 火車已經出發了。(不能重新開回來等你)
도둑은 이미 멀리 날았다. 小偷已經跑遠了。
그들 사이는 이미 돌이킬 수 없다. 他們關係已經回不去了。
【文法】벌써 語感是現在,一般指預料之外的事情,對事情的評價不一定是否定的。
기차는 벌써 출발했어요. 火車已經出發了。(怎麼這麼快,不等等我)
벌써 봄이 되었구다. 已經這麼快就春天了。
내 나이 벌써 마흔이다. 我已經這麼快就四十歲了。
【比較】
그 사람은 벌써 학교를 졸업했어요! 那個人居然已經從學校畢業了。
그 사람은 이미 학교를 졸업했어요! 那個人已經從學校畢業了。
공연이 벌써 곹났어요? 演出居然已經結束了。
공연이 이미 곹났어요? 演出已經結束了嗎?
기차는 이미 출발했어요. 火車已經出發了。(不能重新開回來等你)
도둑은 이미 멀리 날았다. 小偷已經跑遠了。
그들 사이는 이미 돌이킬 수 없다. 他們關係已經回不去了。
【文法】벌써 語感是現在,一般指預料之外的事情,對事情的評價不一定是否定的。
기차는 벌써 출발했어요. 火車已經出發了。(怎麼這麼快,不等等我)
벌써 봄이 되었구다. 已經這麼快就春天了。
내 나이 벌써 마흔이다. 我已經這麼快就四十歲了。
【比較】
그 사람은 벌써 학교를 졸업했어요! 那個人居然已經從學校畢業了。
그 사람은 이미 학교를 졸업했어요! 那個人已經從學校畢業了。
공연이 벌써 곹났어요? 演出居然已經結束了。
공연이 이미 곹났어요? 演出已經結束了嗎?